Qui êtes-vous ?

Ma photo

                 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              Honnête et fidèle fuyant les mesquineries et les bassesses de le vie, généreux, bienveillant et serviable envers autrui. De nature audacieuse, impulsive et combative, aimant le risque et l'aventure.

jeudi 24 janvier 2013

Paris, Montmartre, Sacré Cœur et la place du Tertre, Ile de France, France.

Montmartre fut longtemps un village indépendant de Paris. Son nom a peu vraisemblablement pour origine Mons Martyrum, le « mont des martyrs ».

Montmartre was long an independent village of Paris. Its name probably comes from Mons little Martyrum, "Mount of Martyrs."


La place du Tertre elle correspond au centre de l'ancien village de Montmartre, à quelques mètres de la basilique du Sacré-Cœur et de l'église Saint-Pierre de Montmartre.

Place du Tertre it is the center of the old village of Montmartre, a few meters from the Basilica of the Sacred Heart and Saint-Pierre de Montmartre.


Maurice Utrillo


La Place du Tertre est un rappel de l'époque où Montmartre était le lieu de l'art moderne : au début du XXe siècle, de nombreux peintres comme Picasso et Utrillo y vivaient.

The Place du Tertre is a reminder of the time when Montmartre was the place of modern art in the early twentieth century, many painters like Picasso and Utrillo were living there.


 Picasso, Montmartre le quatorze juillet 1901




 Place du tertre par Auguste Renoir


 Tableau revu et corrigé par Michel Achard



Charles Trenet l'âme des poètes



Rue Poulbot, ce qu'il faut savoir de Francisque Poulbot, né le 6 février 1879 à Saint-Denis est un affichiste, dessinateur et illustrateur français.

Poulbot street, you need to know Francisque Poulbot, born February 6, 1879 in Saint-Denis is a poster, French artist and illustrator.





Le Consulat et L'auberge à la Bonne Franquette, Rue Norvins, rue Saint Rustique, Rue des Saules


Le restaurant était, en son temps, le lieu de rendez-vous des peintres de la Butte. Pissaro, Sisley, Diaz, Van Gogh, Toulouse-Lautrec, Monet… Tous sont passés par là. Laurent Pouverin explique qu’il arrivait souvent aux artistes de cette époque de payer leurs ardoises en tableaux. Le peintre Maurice Utrillo, qui vivait à quelques mètres de là dans la Maison Rose, avait fait du Consulat l’une de ses représentations fétiches. En 1909, il a d’ailleurs réalisé un tableau nommé « Le Consulat » qui est aujourd’hui conservé au musée Georges Pompidou. Plus récemment, le restaurant a également servi de lieu de tournage pour plusieurs films dont, en 1997, « Tout le monde dit I love you » de Woody Allen.

The restaurant was, in its time, the venue for painters of Butte. Pissaro, Sisley, Diaz, Van Gogh, Toulouse-Lautrec, Monet ... All have been there. Lawrence says he was often Pouverin artists of that time to pay their slate tables. The painter Maurice Utrillo, who lived a few meters away in the Pink House, the Consulate had one of his favorite performances. In 1909, he also produced a table named "The Consulate" which is now preserved at the Georges Pompidou. More recently, the restaurant has also served as a location for several films, including, in 1997, "Everyone Says I Love You" by Woody Allen.


 La Guinguette, terrasse d'un café à Montmartre (1886)  par Vincent VG



Maurice Utrillo, Rue Montmartre (entre 1910 et 1914) 


Camille Pissaro, Le boulevard Montmartre au printemps 1897


Paul Cézanne la rue des Saules.



Le Moulin de la Galette rue le Pic

D’abord moulin à grains depuis 1790, le voilà transformé en «Marchands de Vins Champêtres» (1er registre du Commerce), il s’appellera Restaurant du Moulin de la Terrasse, on y apporte "son manger", on y boit du vin Gris, du Piccolo et du Guinguet à 5 Centimes le Verre!

First grist mill since 1790, here transformed into "Wine Merchants Champêtres" (Trade register first) it will be called Restaurant du Moulin de la Terrasse, it brings its "eat", we drink wine gray, Piccolo and Guinguet 5 Centimes the glass! 


Restaurant très fréquenté des peintres impressionnistes du Val d'Oise (95) tels Pissaro, Monet, Renoir, Sisley, dont Maurice Utrillo qui peindra les moulins près de 150 fois, et bien d’autres...

Busy restaurant impressionist painters of the Val d'Oise (95) such Pissaro, Monet, Renoir, Sisley, including Maurice Utrillo painted mills which nearly 150 times, and many others ...

Affiche de Poulbot
 

Affiche de Toulouse Lautrec


Moulin de la Galette par Vincent Van Gogh


Maurice Utrillo les anciens moulins de Montmartre et la ferme Debray (1923


Le momument de la Butte Montmartre la Basilique du Sacré Cœur

Depuis la nuit des temps Montmartre a été un lieu de culte : les Druides gaulois, les Romains avec les temples dédiés à Mars et Mercure, l'Église Saint-Pierre, la plus ancienne de Paris, reconstruite près de l’Abbaye Royale de Montmartre, au XII' siècle par le roi Louis VI et sa femme Adélaïde de Savoie. Enfin le Sacré-Coeur érigé à la fin du XIX' siècle.

 Since the dawn of time Montmartre has been a place of worship: the Gallic Druids, Romans with temples dedicated to Mars and Mercury, St. Peter's Church, the oldest in Paris, rebuilt near the Royal Abbey of Montmartre in the twelfth century by King Louis VI and his wife Adelaide of Savoy. Finally the Sacred Heart erected in the late nineteenth century.


Marcel Mouloudji - La complainte de la Butte
Paroles Jean Renoir * Musique Georges Van Parys 


Les images de l'album "une ballade à Monmartre

 








mardi 8 janvier 2013

Je vous souhaite le meilleur pour 2013, rien de moins !!


Je vous souhaite une très Bonne Année 1013 qu'elle vous apporte le bonheur, la santé, l'amour, le travail, l'argent et toutes les choses que vous avez envie sans aucune modération !!

Je vous remercie pour toutes vos visites et commentaires en espérant que l'année 2013 soit encore pleine de découvertes !!


I wish you a very Happy New Year 1013 that brings you happiness, health, love, work, money and all the things you want without moderation!

Thank you for all your visits and comments and hope that the year 2013 is still full of discoveries!




Ich wünsche Ihnen einen guten Rutsch ins neue Jahr 1013, die Sie bringt Glück, Gesundheit, Liebe, Arbeit, Geld und all die Dinge, die Sie wollen, ohne Mäßigung!

Vielen Dank für all Ihre Besuche und Kommentare und hoffe, dass das Jahr 2013 noch voller Entdeckungen!




Les deseo una muy Feliz Año Nuevo 1013 que trae la felicidad, la salud, el amor, el trabajo, el dinero y todo lo que quieras sin moderación!

Gracias por todas vuestras visitas y comentarios y esperamos que el año 2013 todavía está lleno de descubrimientos!




Kívánok nagyon Boldog Új Évet 1013, hogy hozza meg a boldogságot, az egészség, a szeretet, a munka, a pénz és az összes dolgot, amit szeretne moderálás nélkül!

Köszönöm az összes látogatások és észrevételeit, és remélem, hogy 2013-ig még mindig tele a felfedezés!




Vi auguro un felice anno nuovo 1013 che porta la felicità, salute, amore, lavoro, denaro e tutte le cose che vuoi senza moderazione!

Grazie per tutte le vostre visite e commenti e spero che l'anno 2013 è ancora pieno di scoperte!




Ik wens u een heel Gelukkig Nieuwjaar 1013, dat brengt je geluk, gezondheid, liefde, werk, geld en al de dingen die je wilt zonder mate!

Dank u voor al uw bezoeken en opmerkingen en hopen dat het jaar 2013 is nog steeds vol ontdekkingen!




Desejo-lhe um Feliz Ano Novo 1013 que lhe traz felicidade, saúde, amor, dinheiro, trabalho e todas as coisas que você quer sem moderação!

Obrigado por todas as suas visitas e comentários, e espero que o ano de 2013 ainda está cheio de descobertas!




Я желаю вам счастливого Нового Года 1013, который приносит вам счастья, здоровья, любви, работе, деньгах и все, что вы хотите без модерации!


Спасибо вам за все ваши посещений и комментариев и надеемся, что к 2013 году по-прежнему полон открытий!




Sana mutluluk, sağlık, aşk, iş, para ve moderasyon olmadan istediğiniz her şeyi bir araya getiren bir çok Happy New Year 1013 diliyorum!

Tüm ziyaretler ve yorumlarınız için teşekkür ederiz ve 2013 yılı hala keşifler dolu olduğunu umuyoruz!




 أتمنى لك عاما سعيدا للغاية الجديدة 1013 التي تجلب لك السعادة والصحة والحب والعمل والمال وجميع الأشياء التي تريد دون الاعتدال!

أشكركم على كل ما تبذلونه من الزيارات والتعليقات ونأمل أن عام 2013 لا يزال كامل من الاكتشافات!